《Kirklin/Barratt-Boyes心脏外科学》新书发布会圆满举行 新闻动态-湖北科学技术出版社官方网站

《Kirklin/Barratt-Boyes心脏外科学》新书发布会圆满举行

7月26日,由湖北科学技术出版社推出的《Kirklin/Barratt-Boyes心脏外科学》中文版新书发布会在第32届全国图书交易博览会湖北展台圆满举行。
湖北省委宣传部副部长蔡静峰在讲话中表示,人民健康是国家繁荣和民族昌盛的重要标志,党中央始终把保障人民健康放在优先发展的战略位置。心脏外科疾病的防治是影响公众健康的重大问题。在近代的心脏外科实践中,《Kirklin/Barratt-Boyes心脏外科学》以其专业理论与技术的系统性、科学性、前沿性,成为全球心脏外科学界的权威著作。作为国内首部中文译本,本书的出版是我国心血管外科发展与国际接轨的重要表现,对促进我国心脏外科领域高质量发展、帮助心外科医师更好地为人民群众提供优质高效的医疗服务具有重要意义。
湖北长江出版传媒集团有限公司党委委员,长江出版传媒股份有限公司党委副书记、总经理李植在致辞时说,《Kirklin/Barratt-Boyes心脏外科学》为我国广大心外科医生带来了精巧无比的术式、循证性的辩证分析方法、精细化的治疗策略,对心脏外科宝贵资源库形成了有力的补充和完善。它的引进出版是对我国心脏外科学科建设的一大贡献,将为心脏外科史的续写描绘出中华医者的重要篇章,在文化交流互鉴中具有独特意义。
湖北科学技术出版社副总经理杨瑰玉主持发布会并介绍说,这部经典著作中文版的问世,填补了心外科领域的空白,为我国外科学界赶超世界先进水平、促进全民健康事业提供了重要支撑。
中国科学院院士、著名外科学专家陈孝平教授为中文版新书作了推荐序言。他在序言中说,此中文译本必将以其案例之经典、内容之充实、方法之有效而让广大心脏外科医师和有意学习心脏外科技术者获益良多,助力我国心脏外科学更好发展。
新书主译、华中科技大学同济医学院附属同济医院教授程才和与会领导一起为新书揭幕。
在主译致辞中,程才介绍了《Kirklin/Barratt-Boyes心脏外科学》的翻译背景和学术价值,分享了组建翻译团队、翻译和审定稿件的过程,并期冀这部著作能够成为广大心外科医师学习技能和方法的宝贵资源,助力有中国特色的创新性术式发展。

在专家交流环节,山东大学齐鲁医院教授赵鑫、南京医科大学第一附属医院教授倪布清、武汉中心医院教授易凡等先后发言。翻译团队朴素求学、严肃求实、激情敬业的精神,让赵鑫深受感动和鼓舞。他分享了参与本书翻译中的故事和感悟,认为中文译本必将为国内医生职业成长带来专业资源和便利、给更多患者带来健康和希望。倪布清对译者团队集合心脏外科领域优秀人才精心谋划本书的翻译出版、瞄准我国医学领域发展重大需求和人民群众实际需要,引进翻译本书的前瞻性、创新性、针对性工作表示高度赞扬,并期许广大医学工作者传承伟大医学事业、赶超世界先进水平。易凡分享了在翻译和审订书稿过程中的故事。他指出,作为经典入门教科书,这部鸿篇巨作是全面了解心脏外科知识体系的必经之路,是中青年心外科医生值得拥有的傍身利器。

出席此次发布会的还有湖北省委宣传部印刷发行处处长、一级调研员邓世清,副处长、二级调研员陈旋,四级调研员张威以及长江出版传媒股份有限公司运营管理部、办公室和湖北科学技术出版社相关负责人等。

据介绍,《Kirklin/Barratt-Boyes心脏外科学》中文版包括上下两卷,全书篇幅近3000页,定价1680元。该书译者多达数十人,来自十余家国内实力领先的心血管外科医学中心团队,由程才、中国医学科学院阜外医院刘盛和四川大学华西医院赁可担任主译。